Один год «Что если?»
И снова здравствуйте!
Год назад был зарегистрирован домен chtoes.li, и примерно через неделю я сделал первый перевод. Текст был мрачен и неказист, картинки не переведены, а типографика «отсутствовала». Я всё делал и делал переводы, и потом ко мне присоединился второй человек. Мы стали переводить картинки и занялись типографикой, после присоединился третий. И как-то незаметно нас стало 20 человек, появилась налаженая процедура перевода, редактуры и публикации, и она не даёт сбоев уже год.
Про нас уже пишут в газетах, мы стали весьма и весьма популярны (однажды я даже слышал в кафе, как наш сайт обсуждали посторонние люди). Это далось не просто так, а в результате долгого и упорного труда. Это труд переводчиков, которые на-гора выдают перевод. Это труд редакторов (так мы называем самых въедливых в нашей компании), которые проверяют каждую букву и каждый знак препинания. Это труд координатора, который управляет всей этой разношёрстной толпой энтузиастов. И, конечно же, это результат труда наших читателей, которые не только читают, но и предлагают, спрашивают, указывают на ошибки и достаточно часто вступают в нашу команду.
Совсем недавно наша команда стала участвовать и в переводе комиксов XKCD. Уже есть первые результаты[1]↲xkcd-ru:1153 Доказательство.↳[2],↲xkcd-ru:1232 Реалистичный критерий.↳ а в загашнике ещё пара десятков готовых полностью или наполовину комиксов. Возможно, в скором времени мы вместе с командой xkcd.ru наберём нужный темп, и комиксы будут выходить достаточно часто. По крайней мере есть желание публиковать все, или почти все выходящие комиксы (увы, не всё можно перевести), а также захватывать парочку из прошлого.